Мы выполняем письменные переводы высшего качества с иностранного языка (смотрите секцию "") на русский и украинский языки и наоборот.
Наши особенности:
Мы никогда не используем машинный письменный перевод. Все переведённые нами материалы проходят через этап проверочного считывания всего лишь за половину стоимости. Специально созданная нами анкета помогает нам согласовывать особенности переводческого процесса с пожеланиями и требованиями клиента.
Мы работаем со следующими материалами:
Личные документы:
Свидетельства о рождении;
Свидетельства о браке;
Дипломы об образовании, профессиональные сертификаты и сопутствующие документы;
Резюме и анкеты по трудоустройству;
Эмиграционные формы;
И т.д.
Юридические и деловые документы:
Контракты;
Бизнес планы;
Уставы;
Доверенности;
Учредительные документы;
Лицензии;
И т.д.
Реклама:
Каталоги;
Листовки и брошюры;
Плакаты;
И т.д.
Переписка (деловая и личная);
Примечание: Конфиденциальность гарантируется.
Техническая и научная документация:
Руководства пользователя;
Научные работы;
И т.д.
Литература:
Книги, учебники и журналы;
Статьи и очерки;
И т.д.
Доклады и другие материалы конференций;
Субтитры (бегущие строки) из видеозаписей.
Мы опытны в выполнении письменных переводов следующей тематики:
Информационные технологии (IT);
Коммуникационные технологии;
Психология;
Медицина и фармацевтика;
Пищевые добавки;
Косметика;
Спорт;
Пищевые продукты и сельское хозяйство;
Обрабатывающая промышленность;
Добывающая промышленность;
Машиностроение;
Юриспруденция;
Экономика;
Политика;
И т.д.
Выполняя письменные переводы на иностранный язык, мы учитываем вариант иностранного языка, который вы предпочитаете (например, для английского вы можете выбрать британский, американский, канадский и австралийский варианты).
Мы постоянно расширяем наш тематический охват, постепенно добавляя новые возможности. Если вы не находите тему вашего материала в нашем списке, всё равно вы можете связаться с нами и назвать тему - вполне возможно, мы сможем вам помочь.
По желанию заказчика мы можем сделать письменный перевод в виде точной копии оригинала, соблюдая базовое форматирование с сохранением таблиц, картинок и т.д.
Все текстовые материалы могут проходить через дополнительные этапы редактирования (смотрите раздел "").
В процессе работы мы создаем и обогащаем тематические глоссарии, которые будут полезны при нашем дальнейшем сотрудничестве.
Сопутствующие услуги:
Набор текста на клавиатуре;
Цветное/черно-белое сканирование; вставка сканированных картинок в документ с дальнейшей обработкой (очисткой, выравниванием, коррекцией и т. д.) данных или без неё;
Печать на черно-белом лазерном принтере;
Копирование переведенных материалов на диск (гибкий диск, компакт-диск, флэш-диск/карту и т.д.);
Доставка документов заказчику.
Примечание: По умолчанию письменные переводы выполняются в MS Word для Windows, хотя вы можете выбрать и другие форматы: TXT, PDF, PS, RTF и т.д.